Поделиться


    Согласен на обработку персональных данных. Политика конфиденциальности

    Защита от спама reCAPTCHA Конфиденциальность и Условия использования

    Оставить наказ кандидату

      Выберите округ:


      Согласен на обработку персональных данных. Политика конфиденциальности

      Написать письмо депутату

        Выберите приемную:


        Согласен на обработку персональных данных. Политика конфиденциальности

        На страницу депутата
        от Сочинского округа

        Что положено Зурабову, не положено Затулину?


        МАТЕРИК

        Администрация Януковича: называть украинцев русскими – оскорбление для нашего народа

        «Новый регион», 21 мая

        Заместитель главы администрации президента Украины Анна Герман обвинила в оскорблении украинского народа депутата Госдумы России Константина Затулина. Конфликт произошел в эфире телеканала «Украина».

        Затулин рассказал, как еще несколько лет назад, участвуя в одной из телепередач, высказал свое мнение о том, кто такие украинцы.

        «Мне задали вопрос: кто такие украинцы? Я сказал: это – русские, которые живут с краю. Исторически это действительно так», – отметил российский депутат.

        Слова Затулина вызвали недовольный шум в студии. Депутат попытался исправить ситуацию.

        «Я хочу вам сказать, что я сам и мои родственники 200 лет назад выехали с Украины с Полтавской губернии. Жить с краю – это большое историческое преимущество», – обратился Затулин к присутствующим.

        Однако его слова вызвали еще большее недовольно и шум в студии.

        «И мы, если хотите, живем с краю – на востоке, на западе», – опять сказал Затулин аудитории.

        Его перебила представительница администрации украинского президента Анна Герман.

        «Я хочу высказать официальный протест против того, что представитель РФ сказал, что украинцы – это русские, которые живут с краю. Это – оскорбление для нашего народа. Я хочу, чтобы вы это понимали», – сказала она.

        «Я вижу, что чувство юмора к концу нашей передачи стало пропадать», – в ответ всего лишь сказал Затулин.

        «Когда вам говорят, что вы не украинцы – протестуйте против этого», – обратилась Герман к присутствующим в студии.

        ———————————————————————————

        В Украине шовиниста Затулина хотят объявить персоной нон-грата

        ИМК, 26 мая

        «Украинская народная партия требует объявить депутата Государственной Думы РФ Константина Затулина персоной нон-грата», — заявил член Правления Украинской народной партии Степан Хмара. Об этом ИМК сообщили в пресс-службе политсилы.

        По его словам, «русский шовинист оскорбил целый народ — от рядового украинца до Президента Украины». Так политик прокомментировал высказывание К.Затулина, что «украинцы — это россияне, которые живут с краю».

        С.Хмара выразил удивление, как «политик-невежда может занимать должность первого заместителя председателя Комитета Госдумы по делам СНГ и связям с соотечественниками, а также координатора парламентской депутатской группы по связям с парламентом Украины».

        «Лицо, которое отрицает право целого народа на самостоятельное существование и собственную государственность не имеет права находиться на территории Украины, — и тем более, пропагандировать свои идеи в прямом эфире общенациональных украинских каналов», — отметил член Правления УНП.

        По его мнению, «Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания должен срочно предусмотреть штрафные санкции — вплоть до лишения лицензий на вещание, — для руководства украинских телеканалов, в эфире которых звучат призывы к нарушению территориальной целостности Украины, ликвидации суверенитета, а также звучат оскорбления в адрес чести и достоинства украинского народа».

        ——————————————————————————-Исповедь на заданную тему
        31.05.2010

        Константи Затулин:
        Две недели назад в эфире ТРК «Украина» случилось землетрясение. Утоляя научную жажду части аудитории, озабоченной тем, что в Европе украинцев считают русскими (это притом, что якобы существуют пляжи и бары, куда русских не пускают), я сказал, что с исторической точки зрения украинцы – это русские, которые живут с краю.

        Молодые киевляне, хорошо знакомые с историей по трипольским горшкам Виктора Андреевича Ющенко, были возмущены. Дама с галерки просто кипела от негодования, перечисляя широко известные тиранические свойства русского народа, отличающие его от демократического украинского. Дело приняло совсем скверный оборот, когда сидевшая ошую от меня заместитель главы Администрации Президента Анна Герман назвала мои речи «оскорблением украинского народа» и призвала молодежь к борьбе с такими явлениями.

        Мне удалось бежать в Московию. Здесь, среди родных болот и лесов, я все это время вздрагивал, читая о себе очередную вещицу в стиле Степана Хмары из украинского интернета. Кстати, во многих интернет-изданиях мою фразу творчески подредактировали, — видимо, для полноты восприятия. В новой версии она звучит так: «украинцы – это россияне, которые живут с краю России». Стоит ли удивляться, что уважаемая Украинская Народная партия немедля потребовала запретить в очередной раз мои поездки на Украину и вымарать из всех бывших и будущих телепрограмм.

        И все же, перед тем как окончательно провалиться в преисподнюю, рискну еще раз. Излагаю свои шовинистические идеи в форме артикулов, привычных для нас – московитов финно-угорского и татаро-монгольского происхождения.

        Артикул 1. «Украинцы — это русские, которые живут с краю. Исторически это именно так» (повтор). Именно «русы», «россы», «русичи», «русские» — наши общие предки. Мнения, что украинцы произошли от французских королей, народа «укр» или первых членов Европарламента, являются тяжелым умственным заблуждением (наваждением). Неверующих отсылаю к «Повести временных лет», гробу Митрополита «Киевского руського» Петра Могилы в Киево-Печерской лавре и универсалам Богдана Хмельницкого, «гетмана русского народа на Украине».

        Артикул 2. Слова «край», «украйна», «Украина» — старославянские и древнерусские. Примеры: Сербская Краина (в Хорватии); «на украйнах русского государства, в Поволжье, на Урале было неспокойно» (из хроник Смутного времени начала XVII века). В этих словах нет и не может быть ничего уничижительного или второсортного: любой этнолог скажет вам, что «живущие с краю» в определенные исторические периоды подвергаются не только большей опасности, но и входят в полосу активного этногенеза и культурного взаимообмена с соседями.

        Артикул 3. Сказанное выше никоим образом не отказывает украинскому народу, украинскому языку и Украине в праве на существование и признание в современном мире. Когда-то их не было, а теперь они есть. Споря с Владимиром Жириновским на НТВ за день до ратификации Харьковских соглашений, я привел в пример американский народ, которого не было 200 лет назад и в существовании которого теперь никто не сомневается. Более близкий пример – австрийцы, жители Восточной марки, то есть, когда-то «украинцы» немецкого народа. Разве у них не свои судьба и государство?

        Я не сомневаюсь в существовании украинского народа и Украины. Я сомневаюсь в том, что украинскому народу и государству так необходимо бесконечно разрушать ткань своих исторических связей с Россией и русским народом, как это кажется моим оппонентам. Я считаю украинцев для русских своими. И я с тревогой замечаю, что усилиями Виктора Ющенко, Степана Хмары и моей милой собеседницы Анны Герман, в детстве пребывавшей в уверенности, что Иисус Христос был украинцем, это родственное чувство пытаются скомпрометировать.

        Лет десять назад, когда я в украинском телеэфире впервые сказал о русских, живущих с краю, тоже были обиды – на то, что «с краю». Десять лет спустя обижаться стали на «русских». Так кто же был на самом деле оскорблен две недели назад в эфире ТРК «Украина»?

        ——————————————————————————-
        Возвращенная нежность

        Михаил Швыдкой, доктор искусствоведения
        «Российская газета», 09.06.2010

        Около миллиона комментариев и упоминаний в украинских электронных и печатных СМИ вызвало недавнее выступление депутата Государственной Думы России Константина Затулина в эфире телеканала «Украина». В диалоге с заместителем главы администрации президента Украины Анной Герман он высказался следующим образом: «Мне задали вопрос: кто такие украинцы? Я сказал: это — русские, которые живут с краю. Исторически это действительно так». А через десять дней, видимо, желая более подробно разъяснить свою позицию украинским коллегам, которые, как показалось Константину Затулину, совершенно несправедливо на него обиделись за его кипящую правду-матку, он опубликовал на своем официальном сайте «Исповедь на заданную тему», где развил свою глубокую историческую идею. Впрочем, не отказав при этом украинцам и украинскому государству в праве на существование, что, безусловно, свидетельствует о его несомненном благородстве — ведь мог и отказать.

        Я не стану полемизировать с уважаемым специалистом по проблемам СНГ с научной точки зрения, а то можно ведь договориться до того, что русские — это украинцы, живущие в центре. Особенно если вспомнить наши общие праславянские корни, некогда неразрывно сплетенные в Киевской Руси. Но мне просто обидно, что вполне остроумный и образованный человек, представляющий законодательную власть моей страны, ведет себя так же, как львовские депутаты, которые решили заняться наиважнейшей для сегодняшней Украины проблемой — переименованием Великой Отечественной войны, которую они своей волей решили называть на территории Львовской области только Второй мировой.

        Как писал в одной из своих пьес Николай Эрдман, «теперь свобода — сумасшедшие дома отменили». Сразу — во избежание судебных исков — заявляю, что я вовсе не называл сумасшедшими народных избранников, но лишь констатировал состояние свободы в обеих наших странах. Быть невъездным на Украину мне совсем не хочется, тем более что, по-моему, не за что. Ну а кроме того, визовая война со свободословием вещь непродуктивная.

        Только нельзя не понимать: при свободе слова говорящий заведомо оскорбительные вещи может, конечно, дождаться суда, а может и получить по физиономии. Впрочем, как рассудительно сказал Фрейд, цивилизация сделала огромный шаг вперед в тот момент, когда один благоразумный человек не убил обидчика, а просто его обматерил.

        Ответственным политикам нужно понимать, что во взаимоотношениях государств и народов есть темы, требующие особой деликатности и точности в выражениях. Для украинцев всегда была чувствительной тема формирования национального самосознания и национальной идентичности. Сама нация, столетиями развивавшаяся в разных государствах, с различными доминирующими культурами, по существу, стала формироваться как единое органическое целое лишь после 1945 года, когда Украина — пусть и в составе СССР — обрела единство. Понятно, что советская власть под флагом борьбы с «буржуазным национализмом» вела весьма жесткую национальную политику, которая касалась всех народов страны (и русского в первую очередь), но именно после войны украинцы получили возможность жить в одной стране.

        Естественно, что после самороспуска СССР национальные идеи, что называется, овладели массами во всех бывших союзных республиках. И все с азартом начали заново писать и переписывать свою историю. И чего только в порыве национальных страстей не навыдумывали. Не буду приводить зарубежных примеров, так как не хочу обижать соседей. А потому лишь замечу, что и в России мы стали искать исторические опоры за пределами Киевской Руси — то в Великом Новгороде, то во Пскове. Кому охота, чтобы начала твоей истории находились за границей. Можно, конечно, в шутку поиграть в познавательную филологию, сказав, что «киевская» — это прилагательное, а «Русь» — существительное. Только при этом надо понимать, что Киевская Русь — это некая предначальница и России, и Украины. И не ссориться по этому поводу. Лучше обратитесь к текстам Тараса Шевченко, Ивана Франко или Леси Украинки — и вы поймете, что украинцы выстрадали свой язык, свою культуру и свою судьбу. Как, впрочем, любая другая состоявшаяся нация. Как выстрадала свою судьбу современная Россия.

        Противоречия Западной и Восточной Украины, по-моему, все-таки не имеют цивилизационного характера, хотя очевидно, что историческая память об Австро-Венгрии, равно как и о поиске третьего пути во время Второй мировой и Великой Отечественной, порой сильнее современной реальности. Но память эта определяет умонастроения и поступки все-таки достаточно ограниченных — пусть и влиятельных — социальных групп.

        Украинский народ, формируя новую государственность, по-прежнему переживает обостренное внимание к национальной проблеме — надо понимать, что этот процесс не зависит впрямую от отношений России и Украины. Конечно, Россию не может не волновать положение русской культуры и ее носителей на Украине. Проходящий сейчас в Крыму международный фестиваль «Великое русское слово», к которому обратились с приветствиями российские руководители всех ветвей власти, — характерное тому свидетельство. Но именно как стратегический партнер Украины Россия заинтересована в полноценном и успешном становлении украинской государственности и украинской культуры. А потому, если мы действительно думаем не только о нашем общем прошлом, но и о совместном будущем, надо быть предельно внимательными друг к другу. За сто дней президентства Виктора Януковича Украина и Россия сделали немало, чтобы расчистить завалы политических и экономических отношений, накопившиеся за годы правления Виктора Ющенко, но, очевидно, это не в радость некоторым политикам не только на Украине…

        Можно было бы не писать обо всем случившемся — зачем пропагандировать благоглупости. Но есть слова и поступки, которые нельзя оставлять без ответа. Хотя бы потому, что русский и украинский народы взаимозависимы, взаимосвязаны так прочно, что боль одного неизбежно отзывается в сердце другого.

        …Одно из сильнейших впечатлений минувшей недели — чествование Тонино Гуэрры, великого итальянского поэта и кинодраматурга в Театре на Таганке. Юрий Любимов в качестве подарка преподнес соавтору Федерико Феллини спектакль по поэме Гуэрры «Мед». История любви и вражды двух братьев (их играли Ф. Антипов и В. Золотухин) заканчивалась щемящей сценой их примирения. Девяностолетний Тонино Гуэрра по завершении спектакля произнес благодарственную речь в честь молодых актеров и режиссера-сверстника, поблагодарив их за то, что они открыли самое главное, о чем он думал, сочиняя эту поэму: «Вы сумели поведать о возвращающейся нежности».

        Поверьте, это немало. И для отдельных людей, и для целых народов, как ни наивно это звучит.

        P.S. Должен признать, что позавчера в Крыму Константин Затулин выступил c весьма серьезным и глубоким сообщением о российско-украинских отношениях в рамках Международного «круглого стола». Но об этом на следующей неделе.

        ——————————————————————————-Михаил Зурабов: Мы не просто братские народы — мы единый народ

        Анна Дурава

        «Известия в Украине», Киев 14.06.10

        После смены украинской власти дискуссии по острым политическим вопросам между Украиной и Россией прекратились. Как сейчас Москва оценивает внешний политический вектор Украины, когда будет проведена граница в Керченском проливе и как будут решаться вопросы в газовой сфере, Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации на Украине Михаил Зурабов рассказал корреспонденту «Известий в Украине» Анне Дураве.

        известия: После того, как на Украине избрана новая власть, дискуссия по историческим вопросам закончена?

        михаил зурабов: Все, что касается оценок исторических событий, которые имели место в нашем недавнем прошлом, — это внутреннее дело Украины. Но Россия позитивно восприняла заявления, которые были сделаны Виктором Януковичем на сессии ПАСЕ о том, что была совместная трагедия народов, связанная с великим голодом. Я много занимался демографическими проблемами России и хорошо знаю, что политика, которая проводилась в те годы, конечно, не могла быть названа гуманной.

        Все преобразования, которые осуществлялись в интересах определенной модели общественного развития, приводили к большим человеческим потерям. Я вас уверяю, Россия тоже очень сильно пострадала от этого.

        Я думаю, мы еще долгие годы будем ощущать демографический урон, который нанесли те события ХХ века. Я не считаю, что это трагедия исключительно Украины. Это общая трагедия. И мы всегда придерживались этой точки зрения.

        Голод — это не избирательная политика. Это была чудовищная, бесцеремонная, доктринированная политика в отношении своего народа. И мы это все хорошо понимаем. Единственное, что вызывало у нас болезненную реакцию, — это попытка на элементах нашей общей истории рассорить наши народы.

        Я убежден в том, что мы не просто братские народы — мы единый народ. Со своими нюансами, со своими особенностями, но единый народ. И именно по этой причине мы чрезвычайно взвешенно, осторожно пытались сделать так, чтобы украинская общественность услышала нашу точку зрения.

        и: Как Россия расценивает заявление руководства Украины о внеблоковом статусе?

        зурабов: Сейчас на рассмотрении Верховной Рады находится проект закона, который собственно и определит основы внешней политики Украины. Я предполагаю, что когда этот закон будет принят, мы сможем всерьез начать обсуждать эту тему и давать оценки тому курсу, который выберет для себя не только украинское правительство, но народ, чьи представители заседают в паралменте.

        и: Когда можно ждать делимитации украинско-российских водных границ в Азово-Керченском проливе?

        зурабов: В работе МИД России — это один из основных приоритетов на ближайшие полгода. Есть поручение президентов двух стран найти решение, поэтому работа в этом направлении будет вестись предельно активно. Через полгода об этом можно будет говорить более обстоятельно.

        и: Готова ли Россия отказаться от строительства одного из обходных газотранспортных маршрутов в обмен на долю в украинской газотранспортной системе?

        зурабов: Я знаю ответ на этот вопрос, но не скажу. Есть такой фильм «Девчата», где главные герои в конце фильма целуются, и девушка спрашивает: «Сегодня мы с тобой целуемся, а что будем делать завтра?», а молодой человек отвечает: «Найдем, что…». Поэтому ваш вопрос оставим для нашей следующей встречи.

        ——————————————————————————-Российский посол «оскорбил» украинцев, назвав нас единым народом
        Автор: Metro Москва 17.06.10

        Украинская народная партия требует от президента Виктора Януковича выслать из страны посла РФ на Украине Михаила Зурабова. По мнению партии, российский дипломат оскорбил жителей Украины, заявив что россияне и украинцы — единый народ, сообщает Newsru.com

        «Российский посол, как типичный русский шовинист, отрицает существование языка, культуры и даже украинского народа. Его заявление — это очередная антиукраинская провокация, оскорбляющая честь и достоинство каждого украинца», — сказал член правления УНП Степан Хмара.

        Он убежден, что «только требуя от Кремля заменить теперешнего посла на Украине на более адекватного и дипломатического политика, Виктор Янукович сможет защитить собственную честь и честь всего народа».

        Напомним, Михаил Зурабов был назначен послом на Украине вместо Виктора Черномырдина в начале августа 2009 года.

        ——————————————————————————-УНП мешает Зурабов

        «Экономические известия», Киев 16.06.10

        Украинская народная партия (УНП) требует от Президента Виктора Януковича официально известить руководство Российской Федерации о нежелательности дальнейшего пребывания в Украине Посла России Михаила Зурабова

        С соответствующим заявлением выступил член правления УНП Степан Хмара, комментируя заявление Посла РФ в Украине о том, что россияне и украинцы – это единый народ.

        Как сообщили в пресс-службе УНП, С.Хмара подчеркнул: «Российский Посол… отрицает существование языка, культуры и даже украинского народа. Его заявление – это очередная антиукраинская провокация, которая обижает честь и достоинство каждого украинца».

        По мнению С.Хмары, только потребовав заменить М.Зурабова на «более адекватного и дипломатического политика», В.Янукович сможет защитить честь и достоинство всего народа. «Если же руководство Российской Федерации не согласится погасить этот скандал цивилизованным путем, Служба безопасности Украины должна объявить Зурабова персоной нон-грата и отправить его в Москву», – считает он.

        Напомним, ранее Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Украине Михаил Зурабов в одном из интервью заявил: «Я убежден в том, что мы не просто братские народы, мы единый народ. Со своими нюансами, со своими особенностями, но единый народ».

        Перед этим депутат российской Госдумы Константин Затулин назвал украинцев русскими, которые живут с краю России.

        ——————————————————————————-

        Два народа — единая нация

        Михаил Швыдкой, доктор искусствоведения

        «Российская газета» 16.06.10

        Четвертый международный фестиваль «Великое русское слово», который закончился в Крыму 12 июня, впервые проходил в новых политических реалиях. С точки зрения президента Украины Виктора Януковича и возглавляемой им Партии регионов русский язык не враждебен украинской государственности. Но хотя период государственной русофобии ушел в прошлое вместе с Виктором Ющенко и его командой (и, будем надеяться, навсегда), предшествующая украинская власть сделала немало для того, чтобы произошли системные изменения — прежде всего в сфере образования и отчасти культуры, которые официально вытеснили русский язык в своего рода территориальные резервации. Возможность получения высшего образования только на украинском языке, сокращение числа школ с преподаванием на русском, равно как и русских детских садов, обязательный перевод на украинский язык всех производящихся в СНГ кинофильмов — все это сохраняется по сей день. И по сей день эти и другие действия предшествующего руководства Украины вызывают естественную и чрезвычайно острую реакцию среди русскоязычного населения Украины — от Донбасса на востоке до Черновиц на западе страны. При этом надо понимать, что в восточных и юго-восточных областях русский язык считают родным люди вне зависимости от их этнической принадлежности. Выступая на «круглом столе» «Украина — Россия: новое взаимодействие», который проходил в Ливадийском дворце, председатель Николаевского областного совета Татьяна Демченко отметила, что в этом регионе, где по статистическим данным проживают лишь 14% этнических русских, 70% населения считают себя носителями русского языка и русской культуры. Когда во время открытия фестиваля на сцену поднялись руководители разных ветвей власти более чем двадцати приграничных регионов Украины и России, чтобы заявить о своей приверженности великому русскому слову, это вызвало живую реакцию переполненного зрительного зала. И наверняка миллионов русскоязычных граждан Украины, которые следили за этим по радио и телевидению. Их боль услышали — оттого столь эмоциональным был отклик на простые, казалось, слова о том, что русский язык на Украине — вовсе не язык маргиналов.

        Безусловно, желание значительной части населения Украины сохранить русскую культуру и русский язык в качестве одного из государственных языков — это важный элемент борьбы политических и экономических элит в различных регионах соседней страны. Но для их избирателей, для простых людей, которым надо решать, в какой садик повести ребенка, думать о том, в какую школу он пойдет и где будет получать высшее образование, — все это вопросы не политики, а повседневной жизни, национальной и человеческой самоидентификации. Выбор родного языка и родной литературы — это не простой каприз родителей, но определение культурного кода человека. Вопрос о том, с каких букв, слогов, а потом и стихотворений ребенок начинает учить азбуку, для миллионов людей на Украине никак не сводится к проблемам методики образования. Это, если угодно, выбор судьбы. И для русских на Украине важно, чтобы их дети знали: Пушкин, Лермонтов, Некрасов или Толстой — это не иностранные писатели.

        Важно понять, что русская культура на Украине ни в коей мере не враждебна культуре украинской

        Логика оппонентов проста: если вы хотите добиться успеха в Великобритании или США, то вы должны знать английский язык, во Франции — французский, а в Польше — польский. Но в этой простоте есть изрядная доля лукавства: русские никогда не были иностранцами на Украине так же, как и украинцы — не иностранцы в России. Приезжайте на Дон или на Кубань, послушайте казачьи песни, и вы поймете, какое огромное влияние украинская культура, украинский язык оказали в этих российских краях. Донцы и кубанцы считают себя и русскими, и украинцами (хотя некоторые из них в графе «национальность» пишут «казак»). Наши народы не просто жили по соседству, у них общие исторические корни — Киевская Русь, столетиями взаимодействие и взаимовлияние языков и культур происходило и на уровне этносов, и на уровне семей. Именно поэтому так больно отзывается в русских людях, живущих на Украине, отношение к их культуре и их языку как к чуждым и даже враждебным, угрожающим основам новой украинской государственности.

        Сегодня у русскоязычного населения Украины появились новые возможности для того, чтобы добиться своих законных прав. И не только как национальному меньшинству, на которое должны распространяться все европейские нормы социальной жизни, — например, Европейская хартия региональных языков, но как народу, составляющему неотъемлемую и важную часть украинского национального бытия. Народу, который видит свое будущее в рамках единого украинского государства.

        Важно понять, что русская культура на Украине ни в коей мере не враждебна культуре украинской. Они не просто находятся в тесном взаимодействии, но часто являют миру существенные результаты совместного развития. Давайте признаем Гоголя украинским писателем, как того требуют некоторые патриотически настроенные украинские историки и литературоведы, но даже они вынуждены будут признать, что произведения Гоголя написаны на русском языке. (При том, что его отец прекрасно писал по-украински, о чем свидетельствует его литературное наследие.) И Шевченко, и Леся Украинка использовали русский язык как настоящие русские писатели, равно как их петербуржские и московские собратья могли использовать украинский язык в своем творчестве.

        Рассчитывать на то, что можно спасти и сохранить украинскую культуру, поместив ее в тепличные условия, законодательно оградив ее от любых посторонних влияний, — позиция наивная и неплодотворная. И обидная по отношению к великой славянской культуре, которой украинская культура, безусловно, является. Надо понять простую вещь: органически развивающаяся культура заимствует у соседей только то, что ей действительно необходимо, все ненужное, разрушающее ее корневую систему она отторгает. Богатство современной Украины, как и России, — в культурном многообразии, которое вовсе не беда, а благо для любого состоявшегося государства. При том, к примеру, что в сравнительно небольшой Финляндии проживает всего 5% шведов, шведский язык признан государственным наряду с финским. И это никак не помешало развитию ни финского языка, ни финской культуры, ни взаимоотношениям между двумя народами, ни целостности государства.

        Разумеется, на Украине и за ее пределами есть немало охотников порассуждать о непреодолимом «цивилизационном разломе», который навсегда разъединил Восток и Запад Украины. О непрекращающейся войне культур и конфессий, которая приведет к развалу страны. Но что бы по этому поводу ни говорили в Киеве, Львове или Одессе, равно как в Москве или Варшаве, важно понять, что культура одного народа по определению, по самой сути своей не может быть враждебной культуре другого народа. Враждуют не культуры, но политики, которые слишком часто преследуют свои, далекие от интересов общества цели. У сегодняшней Украины появился шанс начать новый этап формирования нации, где каждый народ, а на Украине, как известно, кроме украинцев и русских живут еще татары, поляки, евреи, венгры и многие другие, ощутит себя неотъемлемой и необходимой частью великого целого.

        От редакции:

        Удивительное дело: в жаркой полемике вокруг «русских, живущих с краю», Константин Затулин не раз подчеркивал, что не отказывает в самостийности ни украинскому народу, ни украинскому государству. Тем не менее его афоризм вызвал такой гнев доктора искусствоведения Швыдкого, что тот не пожалел немалой печатной площади в «Российской газете» для фельетона на заданную тему. Высказывание Посла РФ в Украине Михаила Зурабова о том, что мы, по сути, единый народ, не вызвало у него бурной реакции. В своей следующей авторской колонке в «РГ» спецпредставитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, не упоминая имени посла, лишь интеллигентно его поправляет: народов два, а вот нация у нас одна…

        Кстати, в постскриптуме к «Возвращенной нежности» Михаил Швыдкой обещал рассказать «на следующей неделе» о «весьма серьезном и глубоком сообщении о российско-украинских отношениях», с которым выступил в рамках Международного «круглого стола» Константин Затулин, но обещания своего не выполнил. Поэтому далее в нашей подборке мы приводим стенограмму этого выступления, а также статью К. Затулина в «Московском комсомольце» от 06.03.2001, которая, вероятно, многое объясняет.

        Константин Затулин: «Никто еще никогда никого не объединил на беспринципной основе»

        Выступление на конференции «Украина и Россия: новое взаимодействие». 7 июня 2010, Крым, Ливадия

        После торжественной церемонии, меня, как и, наверное, многих, приехавших принять участие в Фестивале, подозвали журналисты. Кажется, это была съемочная группа Оргкомитета, которая задала мне вопрос: не улавливаю ли я другой атмосферы этого Фестиваля, по сравнению с предыдущим? Я сначала не понял, что они имеют в виду. Они сказали, что «вы знаете, нам кажется, что раньше, вот три предыдущих фестиваля – это были фестивали вопреки, вопреки тому курсу, который проводился центральными властями, и вот они собирали все большую аудиторию, потому что курс прежних властей Украины встречал все большую оппозицию внутри страны». Ну, я отговорился, сказав, что мне кажется, что и в прежние времена этот все-таки фестиваль был главным образом не вопреки, а ради. Ради русского языка, ради развития российско-украинских отношений, ради того, чтобы люди чувствовали себя не просто статистами в процессе чужого национального самоопределения, а имели возможность, будучи лояльными и добропорядочными гражданами своей страны, при этом не забывать о своих корнях и о том языке, который они считают родным.

        Но осадок от этого разговора, как всегда бывает, остался. И я хочу поддержать настрой тех, кто выступал уже к этому моменту на нашей конференции, потому что явно чувствуется, что есть определенная тревога за будущее гуманитарного пространства, за реальный вклад в исправление ситуации в языковом равноправии и с развитием русского языка, за закрепление в этой очень деликатной сфере достигнутых политических результатов.

        Меня лично не покидает – наверное, не только меня, я здесь не оригинален – определенное ощущение дежавю. 1994 год, приход Леонида Даниловича Кучмы на гребне критики в адрес центрального руководства, тогда представленного Леонидом Макаровичем Кравчуком. И крайне противоречивые результаты этого периода в жизни Украины, который закончился Оранжевой революцией. Максим Шевченко вспоминал книгу «Украина – не Россия», которую подписал Леонид Данилович Кучма. Я думаю, что некоторые присутствующие точно знают, что Леонид Данилович на самом деле не писал эту книгу. Эту книгу вместе с товарищами написал советник тогдашнего Президента Украины академик Гальчинский. Кучма ее подписал. Почему же случилось так, что политик, который пришел на определенной волне и с определенными лозунгами, очень быстро согласился с тем, что Украина – не Россия, и надо обязательно по этому поводу поставить вот такую жирную точку над «i», чтобы никому не было повадно думать, что может быть как-то по-другому?

        То, что сейчас происходит, – это, конечно, совершенно иная ситуация, чем несколько месяцев назад, до выборов. Мы имеем возможность приезжать на Украину, чего раньше не имели, все вместе дискутировать об этих проблемах без надрыва и без подозрения в том, что мы собираемся совершить государственную измену, если речь заходит о наших украинских участниках. И без подозрения в том, что мы вмешиваемся во внутренние дела и навязываем свою волю, если речь заходит о российских участниках.

        Мы можем сегодня говорить более-менее спокойно, а тем более в этом зале, где собрались люди, которые действительно внесли вклад и вносят вклад в развитие российско-украинских отношений и в развитие русского языка. И это достижение. Но это далеко не все, что нужно для того, чтобы нам быть спокойными и на перспективу.

        Я сейчас не буду говорить о том, что не сделано. На самом деле положение именно таково, как в известном случае со стаканом: он наполовину полон или наполовину пуст – все зависит от точки зрения. Вот мне кажется, что правы те, кто говорят, что эти годы не прошли даром, и особенно для воспитания подрастающего поколения на Украине – у нас у каждого была масса возможностей в этом убедиться. У меня лично совсем недавно была такая возможность, когда я принимал участие в пилотной программе нового цикла на «ТРК-Украина», где атмосфера в самой аудитории была сформирована присутствующими молодыми людьми, в основном из киевских вузов, которые совершенно убежденно говорили о том, что надо каким-то образом разграничить украинцев и русских не просто по факту, но для того, чтобы это Европа это понимала. Ибо вот в Европе, видите ли, всех украинцев числят русскими, а ведь в Европе якобы есть даже и пляжи, и бары, в которых русских не пускают. «Как же теперь нам, украинцам с таким клеймом русскости, попасть на все пляжи и во все бары Европы?» Ну, вот отвечая на это, мне пришлось сказать в духе той полемики, которая там происходила, что с исторической точки зрения украинцы – это русские, которые живут с краю. Ну, вы можете себе представить, что произошло в аудитории.

        На самом деле, безусловно, я убежден в существовании Украины, украинского народа и украинского языка. Нет никаких сомнений в том, что они существуют, но когда-то был период, когда их не было. Когда-то был период, когда не было американского народа – теперь в его существовании 200 лет уже никто не сомневается. Когда-то не было австрийцев, то есть жителей Украины германской нации, а теперь они есть, у них своя судьба и свое государство на протяжении долгого времени. На самом деле, что меня больше всего поразило в этой ситуации, – даже не реакция уважаемого заместителя главы президентской администрации (вы знаете, о ком я говорю). А поразило то, что если несколько лет назад в другой программе я сказал то же самое, тогда на меня тоже сильно обижались – вот на то, что «с краю» обижались. В этой аудитории, через несколько лет, сейчас, обижались не на то, что «с краю» – обижались за то, что украинцев называли русскими.

        Поймите, я и люди, подобные мне, не могут сделать большего комплимента, кроме как вспомнить о наших общих корнях и сказать: «Мы считаем украинцев своими». Мы в России считаем украинцев такими же, как и мы, и надеемся, что украинцы в Украине считают точно так же. Большинство, я уверен, так и считают, но есть влиятельное меньшинство, которое навязывает совершенно иную точку зрения, и все предшествующие пять лет ее навязывало. И преуспело в этом, я хочу об этом сказать.

        Сейчас Михаил Погребинский говорил, «вы должны правильно понять, мы должны объединять Украину, – я так его понял. – И мнение, которое разделяется теми, кто сегодня у власти – это мнение не всей Украины, это мнение большинства, но не 90, а 60%». Вот мне хочется продолжить и подойти к выводу из этого. Так в чем же вывод состоит? Если это мнение, да, действительно, не 90%, о необходимости равноправия языков или тому подобных вещах, а мнение 60% – на этом основании мы должны свое мнение изменить и на нем не настаивать? Вот на этот вопрос ответьте. Если на Западе Украины действительно считают, что Бандера и Шухевич – герои, мы должны не настаивать на том, чтобы их лишили звания Героя Украины? В этом будет исторический компромисс? Или исторический компромисс надо искать совсем в других сферах, не в сферах отказа от принципиальных вещей?

        Я думаю, что компромисс между регионами Украины на самом деле возможен в случае проведения той же самой федеративной реформы, которая на всех этапах жизни Украины подвергалась остракизму, изгнанию вообще из политического оборота и даже из обсуждений. Вы помните, как Виктор Андреевич Ющенко называл тех, кто придерживается этой точки, не иначе как «федерастами», пытался заводить на них уголовные дела, и, будучи таким поклонником западных демократий Соединенных Штатов Америки, Федеративной Республики Германии, рассказывал, что федерализм – это сепаратизм. Я убежден, что федерализм – это прививка от сепаратизма, и это определенный компромисс между Западом, Востоком, Центром, Югом Украины, который дает определенный минимум, в том числе в сфере гуманитарной и культурной, разным областям, с тем, чтобы они не беспокоились о том, что их начнут переучивать и перевоспитывать.

        Но абсолютно ясно, что если под лозунгом того, что мы сейчас не можем трогать вот эти вопросы, они будут вновь, как во времена Кучмы, отложены на задний план, в глубокий ящик, то в истории же не бывает так, чтобы вечно существовала возможность, эта возможность всегда имеет какие-то периоды. Если это не сделано сейчас, это может быть не сделано никогда. Мы помним прекрасно, что лозунгом, который возбуждал, по крайней мере, часть населения голосовать за сегодняшнюю власть, был лозунг равноправия языков, и мы видим, что на пути к этому равноправию много препятствий. И тот закон, который вносится сейчас, это совсем не закон о равноправии языков. Это закон, который, наверное, должен быть принят, он является шагом вперед, но если на следующий день после принятия этого закона скажут, что это все «необходимое и достаточное», и больше ничего не надо, и будут долго устраивать пир победителей по этому поводу, то опять же это будет просто очередной случай, когда ложные иллюзии уводят от решения того самого вопроса, который можно решить сейчас или никогда.

        Да, мы отмечаем тот факт, что сейчас принят в первом чтении Закон «Об основах внутренней и внешней политики», и когда речь заходит о внешнеполитическом позиционировании Украины, в этом Законе нет более такого иррационального стремления во что бы то ни стало вступить в Североатлантический альянс. Но разве не более последовательно было бы провести по этому поводу не просто голосование в Верховной Раде, а провести тот самый референдум, с помощью которого закрыть этот вопрос не только для нынешнего состава Верховной Рады, но и на перечень лет вперед, и таким образом перестать в этом смысле увлекать Украину в ложную сторону?

        Я убежден, что попытка объединить Украину, отказавшись от собственного мнения, уже исторически несколько раз предпринималась. Наиболее яркий эпизод – это как раз правление Леонида Даниловича Кучмы, который начал одним образом, а закончил Оранжевой революцией. И то, что не сделано сегодня, обязательно закончится чем-то похожим, если эти шаги не будут сделаны. Есть исторический шанс, этот шанс, безусловно, нужно использовать. Сегодня больше чем достаточно внутренних цензоров, которые в самом, что называется, «своем» обществе все более и более влияют на принятие решений. По крайней мере, мы судим об этом по заявлениям, которые периодически появляются открыто.

        Поймите меня правильно, за эти годы я довольно долго и довольно близко интересовался российско-украинскими отношениями, последние 5 лет очень тесно сотрудничал, все равно, попадая на Украину или не попадая на Украину, с теми людьми, которые вчера были оппозицией, а сегодня стали властью. За это время многие из них стали моими личными друзьями. Я хочу быть правильно понят.

        Но возможно ли, например, считать, что в рамках одного политического выбора одномоментно могут присутствовать харьковские соглашения и интервью депутата Ландыка? Может ли одновременно Верховный Совет Крыма выдвигать скромные претензии на восстановление в автономии утраченных позиций русского языка, а другой депутат от Партии регионов говорить, что это повод для обращения в Генеральную прокуратуру? Разве это не симптомы того, что происходило во времена Леонида Даниловича Кучмы, когда на каждый шаг, который предпринимался, сразу росла внутренняя оппозиция? Пока, наконец, и сам человек, который в этом принимал участие, не начинал говорить: «Ну, лучше я это отложу. Лучше это на потом».

        А что произошло потом, опять же нам всем известно. Вместо этих ритуалов, вот этого желания вот что бы то ни стало продемонстрировать, чем все-таки Украина не Россия, я хотел бы призвать через, может быть, головы здесь сидящих к тому, чтобы все мы не сдавали свои позиции или вообще не замолкли, пытаясь доказать себе, что этим приобретаем поддержку заведомо не своих сторонников и «объединяем Украину».

        Мы уступаем позиции и ничего не объединяем. Мы теряем своих сторонников и не приобретаем новых.

        И последнее, что я хотел бы сказать. Я очень поддерживаю, ну, вот то, что сегодня говорил Михаил Швыдкой, а до этого, вы знаете, об этом говорил Президент Российской Федерации – о том, что со стороны Российской Федерации должны быть сделаны шаги. Многие выступающие об этом говорили. Они сделаны в экономической области – наверное, не все еще – и будут делаться. Они должны быть сделаны и в гуманитарной области. Я вообще считаю… Ну, мне легко считать, я не принимаю этих решений, не являюсь конечной инстанцией, но если бы на Украине русский язык был сделан государственным наряду с украинским, то мы могли бы рассмотреть возможность признания украинского языка государственным в России.

        Безусловно, будут правы те, кто скажут, что это очень недешево и так далее, и так далее – и будут правы. Но помечтать-то можно, хотя бы на конференции «Великого русского слова»? Я убежден: да, правильно делают, что будут принимать этот Закон, корректирующий Хартии языков. Но должна быть «дорожная карта» для того, чтобы и все последующие шаги власти до признания русского языка равноправным на Украине тоже выполнялись.

        Никто не требует, чтобы вот сейчас немедленно, все, как по мановению волшебной палочки, произошло. Чего, мне кажется, ждут люди, – так это последовательности. Пообещали первый шаг – сделали. Но второй шаг тоже должен быть, третий, четвертый – и вот цель, которую мы декларируем. Если мы эту цель снимаем, все равно, под какими предлогами, в том числе под предлогом, что нас не большинство, нас не подавляющее большинство, что надо объединять Украину и т.д., – все вновь закончится разочарованием. Никто еще никогда никого не объединил на беспринципной основе. Спасибо.

        ——————————————————————————-Сказка о четверти миллиона. Как щирый Швыдкой уговорил Мазепу Карлу XII изменить

        Константин Затулин
        «Московский комсомолец», 06.03.2001

        Веселися, храбрый росс! Пришла помощь, откуда не ждали. Триста лет спустя битвы под Полтавой съездил на Украину наш министр Михайло сын Ефимов Швыдкой и облегчил птенцам гнезда Петрова, да и самому Петру Алексеевичу бранную ношу. На пресс-конференции в Киеве министр культуры РФ заявил о намерении вложить четверть миллиона долларов в тонущий украинский блокбастер «Мазепа». Чем несказанно обрадовал друга – министра культуры Украины Богдана Ступку, играющего в «Мазепе» Мазепу. Ведь что обидно: половина фильма уже снята – скорей всего, на деньги, нажитые на «несанкционированном отборе»сиречь воровстве, транзитного российского газа, – а половины нет. И денег уже нет: опять же газ на время новой нерушимой дружбы с Россией воровать запретили. Так и ходил бы вечно Богдан Ступка, пугая коллег-министров копной отращенных под Мазепу длинных волос, не случись к нему в гости Михаил Швыдкой.

        Уж Михаил-от Ефимыч-то за ради культуры ничего российского не пожалеет. Особенно за рубежом. Для начала в интервью ИТАР-ТАСС заявил, что «позиция украинских властей в отношении русского языка на Украине вполне приемлема». Затем, духа не переводя, передал Михайловскому Златоверхому собору в Киеве 4 старинные фрески, прежде хранившиеся в Эрмитаже. И вот, наконец, порадовал деньгами на Мазепу.

        Швыдкого можно понять: человек искусства, настоящий эстет. Ну не мог Швыдкой допустить, чтобы наш русский человек в России ли, на Украине не увидел талантливого Ступку в новой роли предателя (напомню, что нашим зрителям Богдан Ступка особенно полюбился прежде в роли председателя КГБ Семичастного в фильме о заговоре против Хрущева «Охота на волков»). По взаимной любезности, Михаилу Швыдкому, глядишь, тоже какая-нибудь роль перепадет. Шведского короля Карла или турецкого султана, например. Разве плохо?

        Но нашлись люди, которых и людьми-то не охота называть – так, политики, — которые принялись честных, культурных министров порочить, наводить тень на их беспримерную казацкую дружбу. И особенно Швыдкому достается. Зачем, говорят, министр культуры России плюнул в лицо миллионам своих соотечественников на Украине, добивающимся языкового равноправия, открытия закрытых в последние годы русских театров и школ? Почему Михаил Швыдкой, так умно объясняющий в России свой отказ от возврата Русской Православной Церкви музейных церковных реликвий, вдруг изменил своим принципам, передавая фрески на Украине, причем не кому-нибудь, а именно раскольнической церкви Филарета, преданного Архиерейским собором РПЦ анафеме? Почему, наконец, он не найдет ненужным ему 250-ти тысячам долларов другое применение, кроме как финансировать фильм о гетмане, с пушкинских времен слывущем в России символом предательства? Мэр Москвы Юрий Лужков даже пообещал прислать Швыдкому томик «Полтавы» Пушкина для оживления исторической памяти.

        Но щирого Михайлу Ефимыча голыми руками не возьмешь. Он хоть и от культуры, а в политических баталиях человек подкованный. Для начала подвел базу: обозвал все сомнения в его непорочности «пропагандистской кампанией определенных политиков». И направлена она, эта кампания – куда б вы думали? Правильно! – «на срыв той политической стратегии, которая была сформулирована во время визита Президента РФ на Украину». Правда, не уточнил – кем сформулирована, поскольку Путин вроде бы ничего такого, из чего вся нынешняя «стратегия» Швыдкого в украинских делах проистекает, не «формулировал». Но звучит красиво – так, как будто это не в его, а в путинский огород камни бросают. Ему – о фресках и Мазепе, а он, молодец, – иконой отбивается.

        Не понимают темные люди всего масштаба замысла нашего министра, дальше собственного носа не видят. Пришлось Швыдкому прямо сказать: «Если бы Россия изначально участвовала в создании фильма «Мазепа», то он приобрел бы иной характер». Вот оно! Представьте себе: выходит шедевр на экраны, и видим мы Ивана Мазепу (в исполнении блистательного Ступки), рука об руку с царем Петром вместе бьющего шведа под Полтавой! А может, даже жизнь за царя отдающего, как Сусанин? И за все про все – 250 тысяч долларов. Не знаю, как Петр, но Александр Данилович Меньшиков на это государевых денег точно бы не пожалел. И откат бы взял.

        Нет, не оскудела еще земля русская вельможами-патриотами. Вдохновленному взору представляются новые кинематографические образы: атаман Петлюра в обнимку с еврейскими детьми, или Степан Бандера, обороняющий от гитлеровцев Брестскую крепость. Эх, кабы бюджет Швыдкому крылья не подрезал. Он бы

        Пушкину с Лужковым нос-то утер!

        /