Поделиться


    Согласен на обработку персональных данных. Политика конфиденциальности

    Защита от спама reCAPTCHA Конфиденциальность и Условия использования

    Оставить наказ кандидату

      Выберите округ:


      Согласен на обработку персональных данных. Политика конфиденциальности

      Написать письмо депутату

        Выберите приемную:


        Согласен на обработку персональных данных. Политика конфиденциальности

        На страницу депутата
        от Сочинского округа

        Обращение к депутату


        Константин Затулин получил по электронной почте обращения с просьбой вынести на рассмотрение Государственной Думы такие вопросы:

        О переименовании Санкт-Петербурга

        Здравствуйте, Константин Фёдорович!

        В 1914 году, когда Германия стала воевать с Россией, царь Николай II по патриотическим соображениям переименовал столицу России с немецким названием Санкт-Петербург на русское — Петроград, которое позже при советской власти было переименовано на Ленинград.

        В 1991 году Анатолий Собчак, желая отречься от советского прошлого и имени Ленина, переименовал Ленинград обратно на немецкий Санкт-Петербург, игнорируя нашу жертву в 27 миллионов человек в Великой Отечественной войне с фашистской Германией…

        Это было легкомысленно и не патриотично. К тому же название Санкт-Петербург — труднопроизносимо.

        Город должен иметь русское название Петроград — город Петра, город, основанный Петром I. Предлагаю Госдуме обсудить и принять «Закон о переименовании Санкт-Петербурга в Петроград».

        Евгений Александрович

        О названиях на иностранных языках

        Здравствуйте, Константин Фёдорович!

        С каждым годом в России ( особенно в городах) всё больше появляется различных рекламных щитов, стендов, баннеров, надписей на уличных витринах и, особенно, вывесок на зданиях (банках, офисах, торгово-развлекательных центрах, магазинах, кафе, ресторанах и т.д.) с частью слов на английском языке (а зачастую — полностью на английском языке)… Попадаются кварталы, где нет ни одного названия на русском языке…
        От всего этого создаётся впечатление, что вокруг — не Россия, а США или Англия…

        Это — неуважение к русскому языку, к русской самобытности, к русской культуре, к Родине.

        А вот там (в США и Англии) всё на родном английском языке.

        А в последние годы южные Регионы России (Кавказ, Краснодарский край, Крым) заполонили магазины, кафе и рестораны с вывесками на турецком и арабском языках.

        Предлагаю Госдуме в целях патриотизма и уважения к русскому языку обсудить и принять «Закон о запрете использования на территории РФ слов не на русском государственном языке (за исключением местных языков в национальных субъектах РФ) на официальных информационных носителях: рекламных щитах, стендах, баннерах, вывесках на зданиях и сооружениях, и т.п.»

        Евгений Александрович

        Метки:
        /